“When You Look Long Into Me ,I Look Into You” / “ 当你凝视我的时候,我也在凝视你”
28 8月 2022

当你凝视我的时候,我也在凝视你

尼采说过,当你凝视深渊的时候,深渊也在凝视你。而东方哲学告诉我们,当我们与世界互相凝视的时候,主体与客体都是会变的,只有观看本身是恒定的。 “眼睛”会随着器官的衰退或消失。而世界上一切被我们观看的对象,也会随着我们眼睛的变化而变化。两者都是暂时的。司马源将自己凝视着的眼睛拍成视频,并将它的截屏印在柔软的卫衣上。仿佛提示着观众我们的所见都是虚幻的。

When You Look Long Into Me,I Looks Into You

Nietzsche said that “When you look long into an abyss,the abyss looks into you.” Oriental philosophy tells us that when we stare at the world, both the subject and the object will change and only the viewing itself is constant. The eyes decline or disappear as the organ declines. And all the objects in the world that we watch will also change with the changes of our eyes. Both are temporary. Sima Yuan made a video of her staring eyes and printed the screenshot of it on soft sweaters. It seems to remind the audience that everything we see is illusory.

“当你凝视我的的时候,我也在凝视你”,雕塑,布上热转印,M码,2020
“When You Look Long Into Me,I Looks Into You”, sculpture, thermoprint on clothing, M Size, 2020